“不是啦!”柯南对上她的目光,一时不知道该怎么解释,只好把在场的另一个人搬出来,“是月姐姐,我想和月姐姐一起看这些诗!”
川崎绘里恍然大悟:“原来柯南是想追柳原同学啊。”
她完全是开玩笑的态度,根本不把自己说的话当真,同意了将书借给他。
反倒是抱着书的男孩耳垂泛红,低着头不再接话。
-
三人一路气氛融洽,川崎绘里知道学校的很多事,每一件在她口里都生动有趣,令人愿意一直与她聊天。
到了帝丹高中门口,柳原月和川崎绘里朝柯南道别,后者却突然扯住柳原月的书包,撒娇道:“月姐姐,我、我不敢自己去学校,还是你送我去嘛,好不好?”
他的变化太大,柳原月险些没有反应过来。
她眨了眨眼睛,牵住柯南的手:“当然没问题啦,柯南君还是个孩子嘛。”
既然答应了柯南,就不能和川崎绘里一起走了,柳原月抱歉地朝后者笑了一下,说道:“那我就先送柯南去学校了。川崎同学,回见。”
川崎绘里知道孩子善变,更不可能因为这种小事有什么意见,当即同意道:“好,路上小心。”
-
道别了川崎绘里,柯南一直拉着柳原月转过帝丹高中的路口,确定身边没有陌生人了之后,才停下脚步,把那本诗集拿出来。
“月姐姐,你看这本书的名字!”
诗集的封皮是纯白色的硬纸,上面有点点红色,柳原月初时见到并未细看,现在才辨认出那是樱花。
书名被竖排在封面偏右的位置,字体很好看。
——《樱桃颤抖》。
对于一本书、一本诗集来说,选择听起来不能明确了解内容的名字是很常见的一件事,不少走文艺风格的作家都有这种倾向。
但恰好在这个敏感的时期,见到了这样一个书名,难免令人产生一些微妙联想。
“又是樱桃。”
这个意象实在是出现了太多次,再迟钝的人也该注意到这点。
柳原月对文学方面的研究不算太多,凭借她浅薄的了解,在诗歌中,樱桃时常被用来代指少女,引申为爱情。
她随手翻开扉页。
诗集的作者是一位当代诗人,笔名有未,言辞充斥着少年人的张扬。
笔者序很长,写了许多其对诗歌的看法,提到的最多的就是“樱桃”这个意象。
除去柳原月已经见过的那三封信提到的诗句,上面还引用了不少其它知名作家的诗,从罗伯特·赫里克写到戴·赫·劳伦斯,从法国诗人写到日本诗人,洋洋洒洒,恍如一篇论文。
正文则是由作者自己创作的诗歌。
柳原月随手翻开几首,其对极端爱情的狂热追求以及对死亡的偏激领悟便扑面而来。