颁奖典礼开始前,江嘉禾来到混合采访区接受采访。
【记者】恭喜你成为了此次大奖赛总决赛女单冠军,和镜头前的大家打个招呼吧!
【江嘉禾】大家好,我是中国花样滑冰女子单人滑选手江嘉禾。
【记者】这次短节目是出于什么原因才会降低难度呢?
【江嘉禾】不好意思,这次短节目降低难度的原因不太方便透露。
【记者】接下来有什么赛程安排呢?
【江嘉禾】接下来会参加一场B级赛,然后回国参加全国锦标赛。
【记者】接下来四大洲及世锦赛比赛时,短节目是否会更换新节目呢?
【江嘉禾】四大洲及世锦赛时短节目会更换新节目,接下来的B级赛上就会换上新节目了。
【记者】那在接下来的B级赛中,短节目的节目配置会和之前一样吗?
【江嘉禾】短节目的节目配置是否会和之前一样,这个还是要看具体状态来定。
【记者】这次表演滑准备滑什么节目呢?
【江嘉禾】这次表演滑准备滑的节目是根据之前的短节目改编而来的。
【记者】拿到这枚大奖赛总决赛金牌后,是否弥补了你上个赛季未能参加大奖赛总决赛的遗憾呢?
【江嘉禾】其实我在得知自己可以参加此次大奖赛总决赛的时候,上个赛季留下来的遗憾就已经被弥补了。
【记者】谢谢你来接受我们的采访,祝你越来越好。
【江嘉禾】谢谢!
江嘉禾离开混合采访区后,就跟着工作人员来到了冰场入口处,同另外两位获奖运动员一起等待颁奖典礼的开始。
——大奖赛总决赛颁奖典礼——
"The bronze medalist in women's singles at the Grand Prix of Figure Skating is Kim Ze Ki from South Korea."
“花样滑冰大奖赛总决赛女单铜牌获得者是来自韩国的金则琪。”
"The silver medalist in women's singles at the Grand Prix of Figure Skating is Inoue Tong from Japan."
“花样滑冰大奖赛总决赛女单银牌获得者是来自日本的井上瞳。”
"The gold medalist in women's singles at the Grand Prix of Figure Skating is Jiang Jiahe from China."
“花样滑冰大奖赛总决赛女单金牌获得者是来自中国的江嘉禾。”
江嘉禾笑着滑到了领奖台前,冲四周的冰迷挥了挥手并鞠躬道谢,随后滑到了领奖台后跳到了最高领奖台上。
"Next, let's invite the head of the main event of figure skating to present medals and certificates of honor to the award-winning athletes."
“接下来有请花样滑冰主赛事长为此次获奖运动员颁发奖牌及荣誉证书。”
………………
花样滑冰主赛事长给获奖运动员颁发完奖牌及荣誉证书后,就走到了领奖台前。
"Next, let's invite the head of the main figure skating event and the award-winning athletes to take a group photo as a souvenir."
“接下来有请花样滑冰主赛事长和获奖运动员合影留念。”
………………
颁奖典礼结束后,李之森教练低声说:“离金色旋转杯开始还有几天,所以咱就先不回日本了。
等金色旋转杯结束后,咱再回日本训练。”
江嘉禾闻言低声说:“那不回去,怎么训练呢?”
李之森教练闻言笑着说:“我找了个冰场,然后带你训练。
还好金色旋转杯也是在法国举办,不然就太折腾了。
等金色旋转杯结束后,咱回日本训练一段时间,就得回国参加全国锦标赛了。”
江嘉禾听到李之森教练提起全国锦标赛后,轻声询问道:“教练,这次花样滑冰全国锦标赛还是决定四大洲参赛名额?”
李之森教练闻言点了点头说:“对,不过你世界排名已经进前五十了。
所以你已经拿下了一个四大洲参赛名额,这次你参加全国锦标赛不过是磨合磨合新节目,不要有什么负担。”
江嘉禾闻言点了点头,随后便同李之森教练去了副场馆,参加表演滑彩排了。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!