第113章 仪式.其二.祭品(2 / 2)

罗生门的齿轮 877 字 1个月前

愿你我同在,天边降暮霭。

The darkness deepens Lord with me abide,

云色渐渐暗,主与我同在。

When other helpers fail and forts flee,

没人来支持,没人来关怀。

Help of the helpless O abide with me,

你帮助孤苦人,你给我爱。

Swift to its close ebbs out life's little day,

潮起又潮落,岁月不等待。

Earth's joys grow dim its glories pass away,

欢乐已消退,荣耀已不再。

Change and decay in all around I see,

世事变化快,眼见又感慨。

O Thou who changes not abide with me,

你永远陪伴我,你给我爱。

I fear no foe with Thee at hand to bless,

有你的赐福,我不怕伤害。

Hell has no weight and tears no bitterness,

Where is death's sting Where grave thy victory,

是悲壮舍身?是胜利归来?

I triumph still if Thou abide with me,

我仍然会凯旋,你我同在。

Help of the helpless O abide with me,

你帮助孤苦人,你给我爱。''